أبحث عن موضوع

الثلاثاء، 28 أكتوبر 2014

التماثيل,,,,,,,,,,,,,,,, بقلم الشاعر : عباس باني المالكي /// العراق



1
التماثيل
تبكي كثيرا
لنسيان صانعها
لذلك قررت الاعتصام
في الساحات
حتى في فصول الشتاء
2
التماثيل
تصنع إلى ..
الآلهة
والملوك
والعظماء !
الفقراء يمرون بقربها
دون اكتراث
لأنها لا تطعمهم
رغيف الجوع
3
التماثيل
الشئ الوحيد
الذي لا يغير ظله
بوجود الشمس
والقمر
لذلك هي
صامتة دون نفاق!
4
التماثيل
حين تفكر بالانتحار
هذا يعني
أن مدنها
ستهاجر إلى حروب

Statues
By Abbas Bani El-Maliki
Translated By Abdellatif Rhesri
1
Statues
Weep so long
To forget about their maker
Thus, they have decided
To carry out a sit-in
In yards,
Even in winters
2
Statues
Are made
For gods,
Kings
And greats.
The poor pass by
Disregarding them
As they fail to cater for them
With a loaf of bread
In time of hunger
3
Statues
Are the only things
That do not change
Their shade
At the rise of the sun
Or the moon
Thus, they stand aloof
Without sanctimoniousness
4
When statues
Think of committing suicide,
This means that
The cities will set off
For wars

ترجمة عبد اللطيف غسري/ المغرب·

هناك تعليق واحد:

  1. النص كله تاج ودرته المقطع الاخير شكرا لهذا الوصف ...

    ردحذف